Lan Hữu

Tình trạng: Hết hàng Thương hiệu: Tao Đàn
  • Nhà xuất bản: NXB Văn Học
  • Trọng lượng: 250
  • Tác giả: Nhượng Tống
  • Ngày xuất bản: 09/2015
  • Công ty phát hành: Tao Đàn
  • Số trang: 200
  • Hình thức bìa: Bìa mềm
Giá: 49,300₫ 58,000₫ -15%
Số lượng:
Chính sách bán hàng
Cam kết 100% chính hãng Cam kết 100% chính hãng
Miễn phí giao hàng từ 250k (nội thành HCM), và từ 500k (ngoại thành HCM và tỉnh) Miễn phí giao hàng từ 250k (nội thành HCM), và từ 500k (ngoại thành HCM và tỉnh)
Hỗ trợ từ thứ 2 đến thứ 7 (8h - 18h) Hỗ trợ từ thứ 2 đến thứ 7 (8h - 18h)
Thông tin thêm
Hoàn tiền
111%
nếu hàng giả Hoàn tiền 111% nếu hàng giả
Mở hộp
kiểm tra
nhận hàng Mở hộp kiểm tra nhận hàng
Đổi trả trong
7 ngày Đổi trả trong 7 ngày

THƯỜNG ĐƯỢC MUA CÙNG

Mô tả sản phẩm

"Một giấc mộng nồng nàn 

dệt xe trên gối kẻ thiếu niên"

"Một giấc mộng nồng nàn dệt xe trên gối kẻ thiếu niên"


Lan Hữu cũng chỉ là cái mộng - hay những cái bóng mộng ở trong giấc ngủ tưng bừng của các người niên thiếu. Ở đây, cũng như ở trong các giấc mộng khác của người niên thiếu, người ta cũng vẫn tìm thấy ở trong, cái rộn rực, cái quằn quại, cái bâng khuâng: sự chia ly ở trong tâm hồn, ở trong cuộc đời.

Nhưng mộng đẹp đến đâu, rồi cũng tàn, và chỉ để lại cho người ta một chút thương tiếc ở trong lòng hay đầu lưỡi. Mối tiếc thương ấy, ở văn nhân, thành gần như là một duyên nợ cả đời. Người ta lúc nhỏ ai cũng có một điều buồn não, một chuyện thương tâm. Cái buồn ấy ở một vài người thường thường mỗi năm về một lần… giống như cái cuộc du lịch hằng năm của các con chiên về đất Thánh. Truyện Lan Hữu chính là cái buồn hằng năm của người ta, đã về theo một ngọn gió đầu thu hay cuối hạ.

Lan Hữu cũng là một ngọn gió hằng năm đến gợi dậy ở trong lòng ta những hình bóng âm u của một chuyện cũ - mà ai ai lại chẳng có một câu chuyện như thế…?"

- Trích Lời giới thiệu của nhà thơ Lưu Trọng Lư


Trích đoạn:


Tôi ngậm ngùi mà than tiếc cho nhân cách của tôi, từ khi mắc phải sự trêu cợt của Trẻ tình.

Hữu yêu tôi. Lan yêu tôi. Hai người yêu tôi bằng dạ chân thành. Đáp lại dạ chân thành ấy, tôi đem một tâm địa lừa dối. Trước kia lừa dối Lan, không dám cho Lan biết là tôi yêu Hữu. Bây giờ lừa dối Hữu, không dám cho Hữu biết lòng tôi đã xẻ nửa cho Lan.

Về tác giả

Nhượng Tống (1940-1949), tên thật là Hoàng Phạm Trân, là nhà văn, nhà báo, dịch giả lớn của Việt Nam. Sinh ra trong một gia đình nho học nên Nhượng Tống được học chữ Hán ngay từ nhỏ, sau mới học thêm chữ Quốc ngữ và tiếng Pháp. Mặc dù học lực rất uyên bác, nhưng ông không có một văn bằng nào cả. Một số sáng tác của ông: Trưng Vương, Đời trong ngục, Lan Hữu,... Ngoài ra ông còn là dịch giả của nhiều tác phẩm như Nam Hoa Kinh - Trang Tử, Ly Tao - Khuất Nguyên, Thơ Đỗ Phủ, Sử ký Tư Mã Thiên, Mái Tây - Vương Thực Phủ,...

Sản phẩm đã xem

0 sản phẩm
0₫
Xem chi tiết
0 sản phẩm
0₫
Đóng