SỰ THẬT VỀ BÉBÉ DONGE

Tình trạng: Còn hàng Thương hiệu: Nhã Nam
  • Hình thức bìa: Bìa mềm
  • Ngày xuất bản: 05/2018
  • Dịch giả: Hồng Vũ
  • Trọng lượng: 355
  • Số trang: 216
  • Công ty phát hành: Nhã Nam
  • Nhà xuất bản: NXB Văn Học
  • Tác giả: Georges Simenon
Giá: 60,000₫ 75,000₫ -20%
Số lượng:
Chính sách bán hàng
Cam kết 100% chính hãng Cam kết 100% chính hãng
Miễn phí giao hàng từ 250k (nội thành HCM), và từ 500k (ngoại thành HCM và tỉnh) Miễn phí giao hàng từ 250k (nội thành HCM), và từ 500k (ngoại thành HCM và tỉnh)
Hỗ trợ từ thứ 2 đến thứ 7 (8h - 18h) Hỗ trợ từ thứ 2 đến thứ 7 (8h - 18h)
Thông tin thêm
Hoàn tiền
111%
nếu hàng giả Hoàn tiền 111% nếu hàng giả
Mở hộp
kiểm tra
nhận hàng Mở hộp kiểm tra nhận hàng
Đổi trả trong
7 ngày Đổi trả trong 7 ngày

THƯỜNG ĐƯỢC MUA CÙNG

Mô tả sản phẩm

Giải phẫu hôn nhân qua tiểu thuyết: "Sự thật về Bébé Donge"
“Giải phẫu” đến kiệt cùng một cuộc hôn nhân là điều rất nhiều nhà văn từng muốn thử sức. Cũng không ít tác phẩm văn chương đồ sộ đã làm công việc ấy, nhưng Simenon, bởi một cái nhìn đặc biệt cùng tài năng hiếm có, vẫn có cách của riêng ông. Hôn nhân, như trong thế giới của Simenon, là một địa hạt vô tận, với các bí ẩn không ngờ. Và câu chuyện của Georges Simenon không để người ta ngừng đọc, khi nó mở ra với một liều thạch tín mà người phụ nữ đặc biệt Bébé Donge thả vào tách cà phê của chồng cô, trong một buổi sáng Chủ nhật không thể tầm thường hơn, tại Trang viên Cây Dẻ…

Tác giả:

Georges Simenon sinh ngày 12 tháng Hai năm 1903 tại Liège (Bỉ), mất tại Lausanne (Thụy Sỹ) ngày 4 tháng Chín năm 1989. Ban đầu là phóng viên, sau ông trở thành tác giả với nhiều bút danh khác nhau của hàng loạt tiểu thuyết danh tiếng. Simenon đã tạo ra nhân vật thanh tra Maigret, nhân vật đưa ông đến với thành công trên khắp thế giới. Ông đã xuất bản khoảng 200 tiểu thuyết, 155 truyện ngắn, 25 tự truyện được dịch ra trên 50 ngôn ngữ tại 50 quốc gia khác nhau, chuyển thể thành hơn 70 bộ phim và tiêu thụ hơn 800 triệu bản trên toàn thế giới Simenon còn là tác giả tiếng Pháp trong thế kỷ XX được dịch nhiều nhất thế giới; tác giả tiếng Pháp được dịch nhiều thứ ba trong mọi thời đại, chỉ sau Jules Verne và Alexandre Dumas và tác giả được dịch nhiều thứ ba trong mọi thời đại ở Mỹ và Anh (theo UNESCO

Sản phẩm đã xem

0 sản phẩm
0₫
Xem chi tiết
0 sản phẩm
0₫
Đóng